Sample Header Ad - 728x90

verse from MN 44

2 votes
3 answers
174 views
Background: What I perceived was disenchantment, which seemed to be the cause of duhkha (a psychological pain in this case). In M 44 Dhammadinnā says: > "Now what, lady, lies on the other side of pleasant feeling?" > > "Passion > lies on the other side of pleasant feeling." > > "And what lies on the other side of painful feeling?" > > "Resistance lies > on the other side of painful feeling." > > "What lies on the other side > of neither-pleasant-nor-painful feeling?" > > "Ignorance lies on the other side of neither-pleasant-nor- painful > feeling." "What lies on the other side of ignorance?" > 
 > "Clear knowing lies on the other side of ignorance." "What lies on the > other side of clear knowing?" "Release lies on the other side of clear > knowing." "What lies on the other side of release?" "Unbinding lies on > the other side of release." > > "What lies on the other side of > Unbinding?" … The translation from suttacentral is somewhat different: > “But ma’am, what is the counterpart of pleasant feeling?” > > “Painful feeling.” > > “What is the counterpart of painful feeling?” > > “Pleasant feeling.” > > “What is the counterpart of neutral feeling?” > > “Ignorance.” > > “What is the counterpart of ignorance?” > > “Knowledge.” > > “What is the counterpart of knowledge?” > > “Freedom.” > > “What is the counterpart of freedom?” > > “Extinguishment.” > > “What is the counterpart of extinguishment?” The same two verses seem to be saying different things. If I say, 'the counterpart of pain is resistance', that doesn't make good sense. In fact, the whole translated verse from suttacentral seems strange to my mind; the former being more intuitive, perhaps more correct. But still, what does resistance mean? Does it mean aversion?
Asked by nacre (1901 rep)
Oct 24, 2022, 01:31 PM
Last activity: Oct 27, 2022, 06:04 PM